ITLBAS_2022_v1

בשיעור זה נלמד:

- לתאר עיר

- לתאר מקום של אתרים ובניינים בעיר

- לשאול ולדבר על קיומם של דברים

רקע: גבר צעיר פוגש אישה ישראלית צעירה ביריד האופנה במילאנוֹֹ והם משוחחים על העיר.

Uomo גבר (צעיר)

Donna אישה (צעירה)

Ciao, anche tu sei qui per la fiera della moda?

שלום, האם גם את נמצאת כאן ליריד האופנה?

Sì, sono israeliana e sono qui a Milano da due giorni. Tu sei di Milano?

כן, אני ישראלית ואני נמצאת במילאנוֹֹ מִזֶה יומיים. האם אתה ממילאנוֹֹ?

No, sono di Bergamo, una piccola città vicino a Milano, ma abito a Milano da cinque anni. Conosci Milano?

לא, אני מבֶּרגָמוֹ, עיר קטנה קרובה למילאנוֹֹ, אולם אני גר במילאנוֹֹ מִזֶה חמש שנים. האם אַת מכירה אֶת מילאנוֹֹ?

No. Che cosa c'è di interessante?

לא. מה יש בה מעניין?

Ci sono monumenti famosi in tutto il mondo, come il Duomo (la chiesa principale della città) e il Castello Sforzesco. Molti turisti arrivano a Milano per vedere "Il Cenacolo" di Leonardo da Vinci.

יש בה אתרים ידועים בכל העולם, כמו הדוּאוֹמוֹ (הכנסייה העיקרית והגדולה ביותר של העיר) וטירת ספורצֶסקו. תיירים רבים מגיעים למילאנוֹֹ כדי לראות את "הסעודה האחרונה" של לאונרדו דה וינצ'י.

Ricordo che c'è anche un teatro molto famoso. Come si chiama?

אני זוכרת שיש גם תיאטרון מאוד ידוע. מה שמו?

È il Teatro alla Scala, vicino alla piazza del Duomo, un teatro famoso per l'opera lirica.

זהו אולם התיאטרון "לה סקאלה", ליד כיכר הדוּאוֹמוֹ, תיאטרון ידוע לאופרה לירית.ֹ

Milano non è una città molto verde, vero?

מילאנוֹֹ אינה עיר ירוקה מאוד, נכון?

No, hai ragione, ma vicino al Castello Sforzesco c'è un grande parco, il parco Sempione.

לא, את צודקת, אולם ליד קַסטֶלוֹ ספוֹרצֶסקוֹ ישנו פארק גדול, פארק סֶמפִּיוֹנֶה.

Che cosa si può fare qui di sera dopo il lavoro?

מה אפשר לעשות כאן בערב לאחר העבודה?

Beh, a Milano ci sono cinema, negozi, centri commerciali, locali e ristoranti tipici non solo italiani, ma di ogni parte del mondo.

בֶּה, (צורת ביטוי) במילאנוֹֹ יש בתי קולנוע, חנויות, מרכְּזי קניות מסחריים, בתי אוכל, פאבים ומסעדות אופייניות, לא רק איטלקיות, מכל קצות העולם.

E durante il fine-settimana che cosa si può fare?

ובמשך סוף השבוע מה אפשר לעשות?

Ci sono molte possibilità. Da Milano, in treno o in automobile, è possibile arrivare facilmente al lago di Como, al lago Maggiore ed anche al lago di Garda. Ho un'idea! Perché non andiamo questa sera insieme in un pub nella zona dei Navigli?

יש הרבה אפשרויות. ממילאנוֹֹ, ברכבת או במכונית, אפשר להגיע בקלות לאגם קוֹמוֹ, לאגם מָג'וֹרֶה וגם לאגם גַרדָה. יש לי רעיון! למה שלא נלך הערב יחד לפאב באזור הנָאבִילִיִי?

Dov' è?

איפה זה?

È nella zona sud di Milano, non lontano dal centro. Ci sono due canali chiamati Navigli. Sul Naviglio Grande una volta al mese c' è un pittoresco mercato dell'antiquariato. E negli ultimi anni è diventata una zona "trendy" con molti ristoranti, trattorie e locali per giovani.

זה באזור דרום מילאנוֹֹ, לא רחוק מהמרכז. ישנן שתי תעלות, הנקראות Navigli.

בתעלה הגדולה (Naviglio Grande), מתקיים פעם בחודש שוק עתיקות. בשנים האחרונות הפך האזור להיות מאוד אופנתי ("trendy") עם הרבה מסעדות, מקומות אוכל ואתרי בילוי לצעירים.

Va bene, così mi dici che cosa c'è di interessante sul lago di Como e forse domenica ci andiamo insieme!

בסדר, כך תגיד לי אֵילו דברים מעניינים יש באגם קוֹמו ואולי ביום ראשון נלך לשם יחד!ֹ

Fiera

תערוכה, יריד

Moda

אופנה

Vicino a

קרוב ל...

Lontano da

רחוק מ...

Monumento

אתר חשוב, מצבה, יד

Duomo

הכנסייה החשובה בעיר

Chiesa

כנסייה

Castello

טירה, מבצר

Turista [m+f]

תייר/ת

Vedere

לראות

Ricordo (ricordare)

זוכר/ת (לזכור)

Piazza

כיכר

Famoso

מפורסם

Verde

ירוק

Hai ragione!

אתה/את צודק/ת

C

יש (ביחיד)

Ci sono

יש (ברבים)

Che cosa...?

מה?

Si può

אפשר או אפשרי

Fare

לעשות

Di sera

בערב

Dopo

אחרי, אחר כך

Cinema [m]

קולנוע

Negozio

חנות

Centro commerciale

מרכז מסחרי

Locale [m]

מקום בילוי (יכול להיות פאב, אולם ריקודים וכדומה)

Ristorante tipico

מסעדה טיפוסית

Fine settimana

סוף שבוע

Treno

רכבת

Automobile [f]

מכונית

Arrivare

להגיע

Facilmente

בקלות

Lago - laghi

אגם - אגמים

Canale

תעלה

Una volta al mese

פעם בחודש

Pittoresco

ציורי

Mercato dell'antiquariato

שוק עתיקות

Negli ultimi anni

בשנים האחרונות

Trattoria

מסעדה עממית

Ho un'idea!

יש לי רעיון!

Insieme

יחד, ביחד

Zona

אזור

Forse

אולי

Solo

רק, בלבד

מילאנוֹֹֹֹ (מספר תושביה עולה על 1,300,000) הינה בוודאי אחד מיעדי התיירות העיקריים באיטליה, בנוסף לערים אחרות כגון רומא, ונציה ופירנצה - המושכות אליהן מדי שנה מיליוני תיירים מכל העולם. למילאנוֹֹֹ מגיעים לרוב מסיבות של עבודה או לימודים, או עוברים בה כיוון שנוחתים בשדה התעופה הבין-לאומי מַלפֶּנסָה, המקושר עם מרכז מילאנוֹֹֹ על ידי אוטובוס או רכבת.

מלבד היותה עיר תעשייתית ובירה איטלקית של עולם האופנה (ולא רק!), למילאנוֹֹ יש חיי תרבות עשירים:

מספר רב של מופעי תרבות המתרחשים בעיר במשך כל השנה; תערוכות אמנות ברמה גבוהה; הפִּינָקוֹטֶקָה של בּרֵרָה, גלרייה עירונית לאמנות הממוקמת ברחוב המרכזי והאופייני בּרֵרָה (תחנת הרכבת התחתית Lanza) - הגלריה מציגה עבודות ידועות של הציירים רפאלו, לאונרדו דה וינצ'י, טיציאן, קאראוג'יו ובוטיצ'לי (וזה כדי להזכיר רק אחדים מהם...). הגלריה בהחלט שווה ביקור! עוד מוזיאון, אוצר קטן, שגם הוא שווה ביקור, הינו מוזיאון Poldi Pezzoli.

במילאנוֹֹ יש חמש אוניברסיטאות ציבוריות ושש פרטיות: באחדות מהן לומדים גם סטודנטים ישראלים.

שלושת קווי הרכבת התחתית (Metropolitana) ומערך הרכבות בכלל, מקשרים בקלות את אזורי אתרי התיירות והקניות העיקריים. אין זה מומלץ להשתמש ברכב במרכז מילאנוֹֹ. גם תושביה מלידה של מילאנוֹֹ אינם משתמשים ברכב!

אם תרצו לראות את חנויות המותגים הידועים, אתם יכולים לטייל בוִויָה מונטֶה נפוליאונה, בוִויָה דֶלָה ספִּיגָה, בקורסו ויטוריו עֶמַנוּאֶלֵה, ואם תרצו לקנות מציאוֹת במחיר השווה לכל נפש מומלץ קורסו בואנוס איירס ווִיָה טורינו.

ו... שימו לב לכתובות על חלונות הראווה: אם תראו saldi או sconti, פירוש הדבר שהגעתם בתקופת מכירות סוף העונה! קניות מוצלחות!

בחר את התשובה הנכונה:

1. L'uomo è di

a. Milano.

b. Bergamo.

2. Il Duomo è

a. Una chiesa

b. Un castello

3. Milano è

a. Una città molto verde.

b. Una città poco verde.

4. A Milano

a. Ci sono solo ristoranti italiani.

b. Ci sono ristoranti di ogni parte del mondo.

באיטלקית ישנן שתי תוויות:

מיידעת (determinativo) - כמו "ה" הידיעה, או באנגלית - the.

סתמית (indeterminativo) - לא קיים בעברית, ומקביל באנגלית ל-a.

h שימו לב: יש לזכור שהתנועות הינן A, E, I, O, U -vocali - במקום הניקוד בעברית - וכל יתר האותיות הינן עיצורים.

נלמד תחילה את התווית המיידעת בעזרת הטבלה הבאה:

התווית המיידעת:

דוגמאות:

Il parco - I parchi הפַּארק - הפַּארקים

Lo studente - Gli studenti הסטודנט - הסטודנטים

L'amico - Gli amici החבר - החברים

דוגמאות:

La penna – Le penne העט - העטים

L'amica – Le amiche החֲבֵרה - החֲבֵרות

התווית הסתמית:

* = טור זה מקביל בעברית ל"כמה" או some באנגלית.

דוגמאות:

Un parco – Dei parchi פארק - כמה פארקים

Uno studente – Degli studenti סטודנט - כמה סטודנטים

Un amico – Degli amici חבר - כמה חברים

דוגמאות:

Una penna – Delle penne עט - כמה עטים

Un'amica – Delle amiche חברה - כמה חברות

כדי לדבר על קיום של דברים ("יש..."), מקומות או שירותים, משתמשים באיטלקית
במילה C'è ליחיד (המקבילה באנגלית ל-There is)
ו- Ci sono לרבים (המקבילה באנגלית ל-There are)

כמה מילים שיעזרו לנו למקם אתרים בעיר:

ב- מדינה, רחוב

In

משמאל ל...

A sinistra (di)

ב- שם של עיר

A

מיָמין ל...

A destra (di)

לצד

Di fianco a

בפינה

All'angolo (di)

ממול

Di fronte a

כאן

Qui, qua

בסוף

In fondo a

שם

Lì, là

בין... ל...

Tra/fra... e...

בסביבה

Da queste parti

קרוב ל...

Vicino a

רחוק מ...

Lontano da

מילות היחס מתחברות לתווית המיידעת, לדוגמה
a+l'angolo All'angolo

In fondo a + il corridoio in fondo al corridoio בסוף המסדרון.

אם הינכם סקרנים, אתם יכולים לקפוץ לטבלה שבשיעור 31!

נראה כמה משפטים שימושיים:

יש בנק בסביבה?

כן, יש כאן בנק אחד בפינה.

Cuna banca da queste parti?

Sì, c'è una banca qui all'angolo.

איפה נמצא מלון פארק?

הוא נמצא ברחוב טורינו.

הוא רחוק מפֹּה?

לא, הוא קרוב, כ-5 דקות ברגל.

Dov'è l'hotel Park?

È in via Torino.

È lontano da qui?

No, è vicino, sono cinque minuti a piedi.

איפה נמצאת נס ציונה?

היא נמצאת בין ראשון לציון לרחובות.

Dov Nes Tziona?

È tra Rishon Lezion e Rehovoth.

איפה השירותים?

הם בסוף הפרוזדור, משמאל.

Dove sono i servizi? Dov il bagno?

In fondo al corridoio, a sinistra.

יש מסעדה טובה וזולה כאן קרוב?

כן, יש אחת שם ממול, ליד תחנת הדלק.

C'è un ristorante buono e economico qui vicino?

Sì, c'è un ristorante là di fronte, di fianco al distributore di benzina.

è

Che cosa c'è in città?

מה יש בעיר?

Un quartiere

שכונה, רובע

Una casa

בית

Gli abitanti

תושבים

Un edificio

בניין

Un museo

מוזיאון

Un mercato

שוק

Una fiera

יריד, תערוכה

Una via

רחוב

Un corso

שׂדרה

Un centro commerciale

מרכז מסחרי / קַניון

Un parco

פארק

Un ristorante

מסעדה

Un negozio

חנות

Una banca

בנק

Un semaforo

רמזור

Un fiume

נהר

Una zona

רובע, "בלוק"

Un'isola

אי

Una piazza

כיכר

Un porto

נמל

Un posto

מקום

Un distributore di benzina (una stazione di servizio)

תחנת דלק

Una chiesa

כנסייה

Una sinagoga

בית כנסת

Una moschea

מסגד

ארבע רוחות השמים הן:

מזרח אפשר לומר גם oriente ומערב occidente.

כך שהמזרח הרחוק יהיה: L'Estremo oriente

המזרח התיכון Il Medio Oriente

Un paese / una città può essere…

כפר/עיר יכולים להיות...

Nuovo/a, moderno/a

חדש/ה, מודרני/ת

Vecchio/a, antico/a

ישן/ה, עתיק/ה

Grande, piccolo/a

גדול/ה קטן/ה

Interessante

מעניין/ת

Noioso/a

משעמם/ת

Verde

ירוק/ה

Industriale

תעשייתי/ת

Tranquillo/a

רגוע/ה

Caotico/a

רועש/ת

Pulito/a

נקי/נקייה

Sporco/a

מלוכלך/ת

Ricco/a

עשיר/ה

Povero/a

עני/ענייה

Medioevale

מִימֵי הביניים

שיעור 4 / תרגיל 1

כתוב את התווית המיידעת של המילים הבאות:(Il, lo, la, i, gli, le, l')

המסוק

g elicottero

השיר

a. canzone [f]

הבחורים

h. ragazzi

הרְעָיה

b. moglie

המיטה

i. letto

בתי החולים

c. ospedali

הלב

j. cuore [m]

החדשות

d. notizie

העיפרון

k. matita

התרגיל

e. esercizio

הכפר (ארץ)

l. paese [m]

הג'ירפות

f. giraffe

הספורט

m. sport [m]

שיעור 4 / תרגיל 2

בעיר רומא, עיר הבירה של איטליה, יש הרבה דברים מעניינים.
השלם עם: Un, uno, una, un' dei, degli, delle

a. fiume [m]

נהר

b. isola

אי

c. parchi

פארקים

d. vie pedonali

רחובות להולכי רגל (מדרחוב)

e. stazioni [f] ferroviarie

תחנות רכבת

f. metropolitana

רכבת תחתית

g. aeroporto internazionale

נמל תעופה בין-לאומי

h. stato estero

מדינה זרה (מדינת חוץ)

i. ristoranti

מסעדות

j. musei

מוזיאונים

k. statue

פסלים

שיעור 4 / תרגיל 3

אם כבר יודעים על מה מדובר, אפשר להגיד:

a. Il fiume di Roma. (Il Tevere!)

הנהר של רומא. (נהר הטֶבֵרֶֶֶה)

כעת השלם עם: Il, lo, la, i, gli, le, l'

b. Isola Tiberinaהאי טִיבֶּרִינָה

הפארקים של רומא

c. parchi di Roma

הרחובות להולכי רגל (מדרחוב)

d. vie pedonali di Roma

תחנות הרכבת של רומא

e. stazioni [f] ferroviarie di Roma

הרכבת התחתית של רומא

f. metropolitana di Roma

שדה התעופה הבין-לאומי "ליאונרדו דה וינצ'י"

g. aeroporto internazionale
“Leonardo da Vinci”

מדינת החוץ, הוואתיקן

h. stato estero del Vaticano

המוזיאונים של רומא

i. musei di Roma

המסעדות של רומא

j. ristoranti di Roma

הפסל "משה" של מיכאלאנג'לו

k. statua di Mosé di Michelangelo

שיעור 4 / תרגיל 4 [תרגיל זה בצעו ללא הקריינים]

השלם עם:

A destra, di fianco, tra, lontano, all'angolo, vicino, in, a, a sinistra.

יש מסעדה בפינת הרחובות פרישמן ודיזנגוף.

a. C un ristorante tra le vie Frishman e Dizengoff.

חיפה נמצאת רחוק מאילת.

b. Haifa è da Eilat.

תל אביב נמצאת בין זִכרון יעקב לאשדוד.

c. Tel Aviv è Zichron Yaacov e Ashdod.

שכונת נווה צדק נמצאת קרוב ליפו.

d. Il quartiere di Neve Tzedek è a Giaffa.

יש בית כנסת משמאל/מימין לביתי.

e. Cuna sinagoga / di casa mia.

לצד המוזיאון נמצא מלון הילטון.

f. al museo c l'albergo Hilton.

פירנצה נמצאת באיטליה.

g. Firenze è Italia.

בהרצליה יש הרבה מסעדות.

h. Herzelya ci sono molti ristoranti.

התשובה הנכונה:

1 b.

2 a.

3 b.

4 b.

שיעור 4 / פתרון לתרגיל 1

a.

La canzone

e.

L'esercizio

i.

Il letto

b.

La moglie

f.

Le giraffe

j.

Il cuore

c.

Gli ospedali

g.

L'elicottero

k.

La matita

d.

Le notizie

h.

I ragazzi

l.

Il paese

m.

Lo sport

שיעור 4 / פתרון לתרגיל 2

a.

Un fiume

e.

Delle stazioni...

i.

Dei ristoranti

b.

Un'isola

f.

Una metropolitana.

j.

Dei musei

c.

Dei parchi

g.

Un aeroporto...

k.

Delle statue

d.

Delle vie pedonali

h.

Uno stato estero

שיעור 4 / פתרון לתרגיל 3

b. L'

c. I

d. Le

e. Le

f. La

g. L'

h. Lo

i. I

j. I

k. La

שיעור 4 / פתרון לתרגיל 4

a.

All'angolo

e.

A sinistra/a destra

b.

Lontano

f.

Di fianco

c.

Tra

g.

In

d.

Vicino

h.

A