ספרדית בסיסית
שיעור 13 LECCIÓN
בשיעור זה נלמד:
- לדבר על הבריאות
- לתאר מצבים
- לתת עצות
רקע: פדרו מרגיש לא טוב והולך למרפאה של ד"ר גרסיה.
Hombre גבר
Mujer אישה
¡Buenos días! ¿Qué lo trae por aquí?
בוקר טוב, מה מביא אותך הנה?
Hace varios días que me encuentro muy mal, no sé qué es lo que tengo.
זה כמה ימים אני מרגיש לא טוב. אני לא יודע מה יש לי.
A ver, explíqueme por favor.
נראה, הסבר לי בבקשה.
Me siento débil, no tengo apetito, duermo mal, me duele todo el cuerpo… no sé…
אני מרגיש חלש, אין לי תיאבון, אני ישן רע, כואב לי כל הגוף... לא יודע...
Lo voy a revisar. Acuéstese en la camilla, por favor. Abra la boca. Mmm… Tiene la garganta un poco irritada. Le voy a tomar la presión. La tiene demasiado baja. ¿Usted come de manera regular?
אני אבדוק אותך. תשכב במיטה, בבקשה. פתח את הפה. מממ... יש לך גרון מעט מגורה. אני אמדוד לך את לחץ הדם. הלחץ נמוך מדי. אתה אוכל באופן סדיר?
La verdad es que no. Como tengo tanto trabajo, me olvido de las comidas y cuando llego a casa ceno, pero con poco apetito.
האמת היא שלא. מאחר שיש לי כל-כך הרבה עבודה, אני שוכח את הארוחות וכשאני מגיע הביתה, אני אוכל ארוחת ערב, אבל עם מעט תיאבון.
Mire, en primer lugar debe ordenar sus comidas y no saltearse ninguna. Comer de manera ordenada es fundamental. Además, ¿bebe Ud. bastante agua?
תראה, ראשית כול עליך לסדר את הארוחות ולא לדלג על אף אחת. לאכול בצורה מסודרת זה דבר בסיסי. מעבר לכך אתה שותה מספיק מים?
No me gusta el agua, la verdad.
האמת, אני לא אוהב מים.
No es cuestión de gustos. Hay que tomar dos litros de agua por día, es algo básico para estar sano. A propósito, ¿hace Ud. algún ejercicio físico o practica algún deporte?
זה לא עניין של טעם. צריך לשתות שני ליטרים מים ביום, זה צורך בסיסי כדי להיות בריא. דרך אגב, אתה מבצע פעילות גופנית כלשהי או עושה ספורט?
No, ¡no tengo tiempo!
לא, אין לי זמן.
Entonces debe cambiar totalmente su estilo de vida. Debe comer de manera regular, beber agua y hacer ejercicio físico todos los días. Le voy a recetar también pastillas para regular la presión.
אז אתה צריך לשנות לגמרי את אורח חייך. אתה צריך לאכול בצורה מסודרת, לשתות מים ולעשות פעילות גופנית בכל יום. אני ארשום לך גם כדורים כדי לווסת את לחץ הדם.
Veo que así debo dejar de trabajar, ¿cuándo puedo hacer todo lo que Ud. me recomienda?
אני רואה שככה אני צריך להפסיק לעבוד, מתי אני יכול לעשות כל מה שאת ממליצה לי?
Es el precio que hay que pagar para estar sano.
זה המחיר שצריך לשלם כדי להיות בריא.
מה מביא אותך הנה? |
¿Qué lo trae por aquí? |
זה כמה ימים |
Hace varios días |
אני מרגיש לא טוב |
Me encuentro muy mal |
נראה |
A ver |
אני מרגיש חלש |
Me siento débil (sentirse, v. irreg, eie) |
אין לי תיאבון |
No tengo apetito |
אני ישן לא טוב |
Duermo mal (dormir, v. irreg., oue) |
הגוף |
El cuerpo |
לבדוק |
Revisar |
תשכב במיטה |
Acuéstese en la camilla |
מיטה (במרפאה)/אלונקה |
La camilla |
פתח את הפה |
Abra la boca (abrir, v. reg.) |
הגרון |
La garganta |
מודלק/ מגורה |
Irritada |
למדוד לחץ דם |
Tomar la presión (tensión) |
יותר מדי |
Demasiado |
האמת |
La verdad |
מאחר שיש לי כל-כך הרבה עבודה |
Como tengo tanto trabajo |
אני שוכח |
Me olvido (olvidarse, v. reg.) |
תיאבון |
Apetito |
במקום הראשון |
En primer lugar |
לסדר |
Ordenar |
לדלג |
Saltearse |
דבר בסיסי/ עיקרי |
Fundamental |
זה לא עניין של טעם |
No es cuestión de gustos |
בסיסי |
Básico |
להיות בריא/ה |
Estar sano/a |
דרך אגב... |
A propósito |
פעילות גופנית |
Ejercicio físico |
אתה עושה ספורט? |
¿Practica algún deporte? |
להחליף |
Cambiar |
אורח חיים |
Estilo de vida |
באופן סדיר |
De manera regular |
לשתות מים |
Beber agua |
לרשום מרשם רפואי |
Recetar |
כדורים |
Pastillas |
להפסיק |
Dejar de + inf. |
לווסת |
Regular |
המחיר |
El precio |
לשלם |
Pagar |
סמן נכון או לא נכון:
a. Pedro come las tres comidas: desayuno, almuerzo y cena.
נכון לא נכון
b. Pedro no tiene tiempo de hacer deporte.
נכון לא נכון
c. A la médica no le parece bien el estilo de vida de Pedro.
נכון לא נכון
מאז ומעולם היו דת, רפואת אלילים וכישוף קשורים ביניהם. אחד המקומות שבהם זה בא לידי ביטוי בבירור הוא החוף של פרו.
רופא אלילים הוא המתווך בין אלוהים או הקדושים לבני האדם, והוא מסוגל לרפא חולים ולפתור בעיות באמצעות תפילות, טקסים, הקרבת קורבנות וכו'. בטקסים אלו מתערבבים קודש וחול.
לטקסים המאגיים יש נוסח קבוע: המקום שנבחר צריך להיות קרוב למים; הזמן - בתאריך 6 בכל חודש בתנאי שהוא יוצא בימי שלישי או שישי, ובלילות ירח מלא; החומרים שבהם משתמשים הם אבנים בצורת לב, מתכות, פרחים, עשבים, ליקרים וכו'.
גם האיבחון וגם הריפוי מסובכים מאוד - רופא האלילים נוגע בחולה בידיים, שר, מתפלל וכד'. לכל פעולה יש משמעות מיוחדת.
הערבוב של הטקסים הפגאניים עם הדת הנוצרית הוא מהתופעות המעניינות ביותר בדרום אמריקה.
כעת נלמד כמה דרכים כדי להסביר את מצב הבריאות שלנו.
הפועל DOLER "לכאוב" הוא פועל מיוחד, דומה בהטייתו לפועל GUSTAR:
כואב לי הראש |
Me duele la cabeza |
כואבת לך הבטן |
Te duele el estómago |
כואב לו/ה הגב |
Le duele la espalda |
כואבת לנו היד |
Nos duele la mano |
כואב לכם/ן הצוואר |
Os duele el cuello |
כואבת להם/ן הרגל |
Les duele la pierna |
אבל, כשהאיבר הכואב הוא ברבים, אומרים:
כואבות לי העיינים |
Me duelen los ojos |
כואבות לך האוזניים |
Te duelen los oídos |
כואבות לו כפות הרגליים |
Le duelen los pies |
יש עוד דרכים לבטא כאב או מיחושים: פועל ESTAR + שם תואר
אני חולה |
(Yo) estoy enfermo/a |
את/ה עייף/ה |
(Tú ) estás cansado/a |
הוא/היא מצונן/ת |
(Ud., él, ella) está resfriado/a |
אנחנו חלשים/ות |
(Nosotros/as) estamos débiles |
אתם/ן עייפים/ות |
(Vosotros/as) estáis cansados/as |
הם/ן מסוחררים/ות |
(Uds., /ellos/ellas) están mareados/as |
ויש עוד אפשרות: פועל TENER + שם
יש לי חום |
(Yo) tengo fiebre |
יש לך שפעת |
(Tú) tienes gripe |
יש לו/ה שיעול |
(Ud., él, ella) tiene tos |
יש לנו בחילות |
(Nosotros/as) tenemos náuseas |
יש לכם/ן כאב ראש |
(Vosotros/as) tenéis dolor de cabeza |
יש להם/ן כאב בטן |
(Uds., /ellos/ellas) tienen dolor de estómago |
שני חברים נפגשים ואחד נראה רע...
להלן שיחה לדוגמה:
-Tienes mala cara, ¿te sientes mal? |
אתה נראה לא טוב, אתה מרגיש לא טוב? |
- Sí, me duele la espalda. |
כן, כואב לי הגב. |
- ¿Quieres un calmante? |
אתה רוצה משכך כאבים? |
- La verdad es que no me gustan los medicamentos. |
האמת היא שאני לא אוהב תרופות. |
- Entonces tienes que ir al médico. |
אז עליך ללכת לרופא. |
- Sí, quizás voy mañana. |
כן, אולי אני אלך מחר. |
להלן כמה מחלקי הגוף (אם נצטרך, לא עלינו, לתאר למישהו מה כואב לנו):
הצוואר |
El cuello |
הראש |
La cabeza |
החזה, השד |
El pecho |
הפנים |
La cara |
הגב |
La espalda |
השיער |
El pelo/el cabello |
הכתפיים |
Los hombros |
המצח |
La frente |
הידיים |
Las manos |
העיניים |
Los ojos |
האצבעות |
Los dedos |
האף |
La nariz |
המרפקים |
Los codos |
האוזניים |
Las orejas |
הרגליים |
Las piernas |
הפה |
La boca |
הברכיים |
Las rodillas |
השפתיים |
Los labios |
כפות הרגליים |
Los pies |
הלשון |
La lengua |
הציפורניים |
Las uñas |
השיניים |
Los dientes |
השיניים הטוחנות |
Las muelas |
חלקים פנימיים בגוף האדם:
עמוד השדרה La columna vertebral |
הכבד |
El hígado |
|
הלב |
El corazón |
הריאות |
Los pulmones |
הגרון |
La garganta |
הדם |
La sangre |
הקיבה |
El estómago |
הכליה |
El riñón |
האוזניים (הפנימיות) Los oídos |
המוח |
El cerebro |
|
העצמות |
Los huesos |
השרירים |
Los músculos |
להלן כמה מילים חשובות כשמדברים על בעיות בריאות:
הצטננות |
El resfrío |
מחלה |
La enfermedad |
שיעול |
La tos |
חולה |
El enfermo |
שלשול |
La diarrea |
אחות (ברפואה) |
La enfermera |
שפעת |
La gripe |
תחבושת |
La venda |
דלקת La inflamación, infección |
חום (במחלה) |
La fiebre |
|
אמבולנס |
La ambulancia |
כאב |
El dolor |
אבל לכל מחלה (כמעט) יש תרופה:
מִרשם |
La receta |
תרופה Un medicamento(remedio) |
|
סירופ |
Un jarabe |
אספירין |
Una aspirina |
זריקה |
Una inyección |
כדור / גלולה Una pastilla, píldora |
|
תה |
Un té |
אנטיביוטיקה |
Un antibiótico |
מסאז' |
Un masaje |
תרופת הרגעה |
Un calmante |
לעשות התעמלות |
Hacer gimnasia |
לנוח |
Descansar |
שיעור 13 / תרגיל 1
השלם עם DUELE או DUELEN:
a. A Manuel le _______ la cabeza. Va a tomar una aspirina.
למנואל כואב הראש, הוא ייקח אספירין.
b. Me _______ los pies. ¿Nos sentamos?
כואבות לי הרגליים, נשב?
c. Voy a la farmacia, porque a mi padre le _______ mucho la garganta.
אני הולך לבית המרקחת מפני שלאבא שלי מאוד כואב הגרון.
d. ¿ Te _______ algo? Tienes mala cara.
כואב לך משהו? אתה נראה לא טוב.
e. Rosa y Pilar comieron algo malo y les _______ el estómago.
רוסה ופילאר אכלו משהו מקולקל וכואבת להן הבטן.
f. ¿A ti no te _______ los oídos con esta música tan alta? Bájala un poco.
לא כואבות לך האוזניים כשהמוזיקה כל-כך חזקה? תחליש אותה קצת.
g. Le _______ las piernas por no andar.
כואבות לו הרגליים מחוסר הליכה.
h. Víctor, si te _______ las muelas, ve al dentista.
ויקטור, אם כואבות לך השיניים לך לרופא שיניים.
i. En primavera siempre me _______ los ojos y me lagrimean. Es alergia al polen de las flores.
באביב תמיד כואבות ודומעות לי העיניים. זו אלרגיה לאבקת הפרחים.
j. Mis padres están estupendamente de salud, nunca les _______ nada.
להורים שלי יש בריאות נפלאה, אף פעם לא כואב להם כלום.
שיעור 13 / תרגיל 2
מיין כל מילה לפי הפועל המתאים:
tos |
la cabeza |
la espalda |
fiebre |
gripe |
cansado |
mareado |
el estómago |
enfermo |
el brazo |
Tengo: tos, __________
Me duele: __________
Estoy: __________
אלו הן המילים הקטנות והכל-כך חשובות, שלא תמיד אנו יודעים איפה להכניס אותן... ואיך להשתמש בהן בצורה נכונה.
בספרדית יש 17 מילות יחס, ואנו נרכז אותן בטבלה. יש כמה מילים שמקבלות משמעויות שונות על-פי ההקשר שבו הן מובאות, נסמן אותן ב-* ונלמד אותן בהמשך.
* |
A |
לכיוון, לקראת |
Hacia |
בפני |
Ante |
עד |
Hasta |
תחת |
Bajo |
* |
Para |
עם |
Con |
* |
Por |
נגד |
Contra |
לפי |
Según |
* |
De |
בלי |
Sin |
מ..... |
Desde |
על |
Sobre |
* |
En |
אחרי |
Tras |
בין |
Entre |
¿A dónde vas? Al cine.
¿De dónde vienes? De la piscina.
¿Dónde vives? En Roma.
¿Dónde trabajas? En la universidad.
a |
1. מצביע על הכיוון שהולכים אליו:
Pedro va a la farmacia, quiere comprar desodorante.
פדרו הולך לבית המרקחת, הוא רוצה לקנות דאודורנט.
2. מצביע על זמן:
אנחנו קמים בשעה 8 בדיוק. Nos levantamos a las 8 en punto.
בצהריים אנחנו אוכלים בעבודה. Al mediodía comemos en el trabajo.
בבוקר אני לומד. A la mañana yo estudio.
3. מקדים מושא ישיר בהתייחסות לבני אדם ומושא עקיף:
Yo invito a la profesora a mi fiesta.
אני מזמין את המורה למסיבה שלי.
Dale el dinero a Pablo que no tiene ni para comer.
תן את הכסף לפבלו שאין לו מספיק אפילו לאכול.
de |
1. מצביע על המקום שבאים ממנו:
Pablo viene de la Universidad. פאבלו בא מהאוניברסיטה.
2. מצביע על הזמן (כאשר השעה קשורה לחלק מהיום)
הבנקים נסגרים בשתיים אחר הצהריים. |
Los bancos cierran a las dos de la tarde. |
המטוס מגיע ב-11 בלילה. |
El avión llega a las 11 de la noche. |
3. מצביע על שייכות:
הספר הוא לא שלי, הוא של חברי. |
Este libro no es mío, es de mi amigo. |
לאבא של קרולינה קוראים מאוריסיו. |
El padre de Carolina se llama Mauricio. |
4. מציין מאיזה חומר עשוי משהו:
הענק הזה לא עשוי מפנינים אמיתיות. |
Este collar no es de perlas verdaderas. |
העוגה הזאת היא משוקולד. |
Esta tarta es de chocolate. |
שמלתי ממשי. |
Mi vestido es de seda. |
en |
1. ממקם בתוך משהו, מאתר
העץ נמצא במרכז הגינה. |
El árbol está en el centro del jardín. |
היום אנו אוכלים ארוחת צהריים בבית. |
Hoy almorzamos en casa. |
2. מצביע על זמן:
אנחנו בעיצומו של החורף. |
Estamos en pleno invierno. |
ביולי ניסע לאירופה. |
En julio vamos a viajar a Europa. |
3. מצביע על אמצעי תחבורה:
היא נוסעת ברכבת, במטוס, במכונית... |
Ella viaja en tren, en avión, en coche |
Pero... אבל...
לרכוב על סוס |
Montar a caballo |
ללכת ברגל |
Ir a pie |
שיעור 13 / תרגיל 3
השלם את המשפטים עם: A, DE, EN:
a. Llegamos _______ Barcelona _______ las diez _______ la noche.
הגענו לברצלונה ב-10 בלילה.
b. Visitamos _______ mi abuela para darle un regalo.
ביקרנו את סבתי כדי לתת לה מתנה.
c. ¿ _______ qué idioma me hablas?
באיזו שפה אתה מדבר איתי?
d. ¿Cómo viajáis _______ Chipre? ¿ _______ barco o _______ avión?
איך אתם נוסעים לקפריסין? באונייה או במטוס?
e. _______ invierno hace mucho frío _______ Jerusalén.
בחורף קר מאוד בירושלים.
f. _______ 9.00 _______ 11.00 tenemos clase _______ francés _______ el Instituto.
משעה 9 עד 11 יש לנו שיעור צרפתית במכון.
g. Si no vienes _______ las seis, me voy _______ casa.
אם אתה לא בא בשש, אני הולך הביתה.
h. No veo lo que hay _______ la vitrina.
אני לא רואה מה יש בחלון הראווה.
i. Tú saludas _______ tus amigos
אתה מברך את החברים שלך.
j. ¿ _______ dónde vienes?
מהיכן אתה בא?
כדי לבטא צורך לעשות משהו או פעולה שעלינו לעשות , אומרים:
עליי לשלם את ביטוח הרכב. |
Tengo que pagar el seguro del coche. |
אתה צריך לאכול פחות ממתקים. |
Tienes que comer menos dulces. |
אנו צריכים (חייבים) להזמין את הכרטיסים. Tenemos que reservar los pasajes. |
המבנה שנוצר הוא אפוא:
(שם הפועל) TENER + que + infinitivo |
אם רוצים לבטא מחויבות ללא ציון של מבצע הפעולה, משתמשים ב-HAY QUE:
כדי להיכנס לאוניברסיטה צריך לעשות |
Para entrar a la Universidad hay que hacer el exámen psicométrico. |
צריך לשלם את חשבון הטלפון. |
Hay que pagar la cuenta de teléfono. |
המבנה התחבירי יהיה שוב:
Hay + que + infinitivo (שם הפועל) |
אפשר לבטא מחויבות גם עם הפועל DEBER (להיות חייב, מוכרח):
אתה חייב לקחת את התרופות האלו. |
Tú debes tomar estos remedios. |
אתה חייב לנוח יותר ולעבוד פחות. |
Debes descansar más y trabajar menos. |
שיעור 13 / תרגיל 4
השלם עם TENER, DEBER או HAY:
a. En esta empresa _______ que trabajar.
בחברה הזאת צריך לעבוד.
b. Tú _______ pensar en tu salud.
אתה צריך לחשוב על בריאותך.
c. Él _______ que levantarse más temprano.
עליו לקום מוקדם יותר.
d. Para estar sano _______ que beber mucha agua.
כדי להיות בריא, צריך לשתות הרבה מים.
e. Para no tener problemas de corazón _______ que hacer deporte.
כדי שלא יהיו בעיות לב, צריך לעסוק בספורט.
f. Nosotros _______ que salir ya, ¡es tarde!
אנחנו כבר צריכים לצאת, זה מאוחר.
g. Para sentirse bien, José _______ que comer de manera ordenada.
כדי להרגיש טוב, חוסה צריך לאכול בצורה מסודרת.
h. Como me siento débil _______ que descansar.
מאחר שאני מרגיש חלש, עליי לנוח.
i. Para estar delgado _______ que comer pocos dulces.
כדי להיות רזה, צריך לאכול מעט ממתקים.
j. _______ ir al médico, estás muy pálido.
עליך ללכת לרופא, אתה מאוד חיוור.
תשובות: נכון או לא נכון?
a. Pedro come las tres comidas: desayuno, almuerzo y cena.
נכון לא נכון
b. Pedro no tiene tiempo de hacer deporte.
נכון לא נכון
c. A la médica no le parece bien el estilo de vida de Pedro.
נכון לא נכון
שיעור 13 / פתרון לתרגיל 1
a. |
duele |
e. |
duele |
i. |
duelen |
b. |
duelen |
f. |
duelen |
j. |
duele |
c. |
duele |
g. |
duelen |
||
d. |
duele |
h. |
duelen |
שיעור 13 / פתרון לתרגיל 2
Tengo: tos, fiebre, gripe
Me duele: la cabeza, la espalda, el estómago, el brazo
Estoy: cansado, mareado, enfermo
שיעור 13 / פתרון לתרגיל 3
a. Llegamos a Barcelona a las diez de la noche.
b. Visitamos a mi abuela para darle un regalo.
c. ¿En qué idioma me hablas?
d. ¿Cómo viajáis a Chipre? ¿En barco o en avión?
e. En invierno hace mucho frío en Jerusalén.
f. De 9.00 a 11.00 tenemos clase de francés en el Instituto.
g. Si no vienes a las seis, me voy a casa.
h. No veo lo que hay en la vitrina.
i. Tú saludas a tus amigos
j. ¿De dónde vienes?
שיעור 13 / פתרון לתרגיל 4
a. |
hay |
e. |
hay |
i. |
hay |
b. |
debes |
f. |
tenemos |
j. |
Debes |
c. |
tiene |
g. |
tiene |
||
d. |
hay |
h. |
tengo |